【"暴動"、"暴徒"、"有警員受傷" 的旁白不絕,充塞了 TBB 兩分鐘短的新聞片,一開場就大刺刺對事情下了定論,比 H 市的首長還早了一個年初二早晨。另一邊的地鐵全線車站月台車廂廣播用的竟是 "公眾活動",我差點以為我耳朵在背叛我。】
P@blog
栗頭的煙士披里純
{免責條款:此 Blog 所有內容純屬胡扯,絕不代表本人 P 之立場}
2016-02-10
2015-11-19
所羅門王的審判
事緣 H 地首長被問及世界杯 H 地和鄰近經濟強國大戰支持主隊還是客隊,他的反應竟是左右而言它,訛稱身在 P 國看不到球賽,事後竟自行踢爆是在說謊,實在令人很難相信,他在勢急關頭,在面對財閥時,在面對老爺時,會摯誠地為無投票權的 H 地人民爭取最大利益。
這是一場球賽沒錯,但個人闡釋這不單是一場普通球賽,而是一個典型經濟學上的所羅門王兩難困局(King Solomon's Dilemma)。
這是一場球賽沒錯,但個人闡釋這不單是一場普通球賽,而是一個典型經濟學上的所羅門王兩難困局(King Solomon's Dilemma)。
2015-11-06
2015-03-29
悠悠彼行路

「山容太古靜,而中藏瀑布,
不捨晝夜流,得雨勢更怒。
辛酸亦有淚,貯胸肯傾吐,
略似此山然,外勿改其度。
相契默無言,遠役喜一晤,
微恨多遊蹤,藏焉未為固。
衷曲莫浪陳,悠悠彼行路。」
-- 錢鍾書<游雪竇山>
2014-12-21
2014-10-26
沉迷
既然,
就如某份免費毒報《頭X日報》所撰,
「沉迷」一詞的 concordance 之一
可以不是「賭博」、
不是「女色」、
不是「大麻」、
不是「K 仔」,
而竟是「佔中」
(詳見 2014 年 10 月 24 日該報頭版「妻沉迷佔中與夫反目」),
那麼,
我即管依樣畫瓢,
東施效颦一番:
一趟杭州之後,我沉迷山水之樂,
樂也融融哀哉哀哉。
就如某份免費毒報《頭X日報》所撰,
「沉迷」一詞的 concordance 之一
可以不是「賭博」、
不是「女色」、
不是「大麻」、
不是「K 仔」,
而竟是「佔中」
(詳見 2014 年 10 月 24 日該報頭版「妻沉迷佔中與夫反目」),
那麼,
我即管依樣畫瓢,
東施效颦一番:
一趟杭州之後,我沉迷山水之樂,
樂也融融哀哉哀哉。

2014-05-25
Subscribe to:
Posts (Atom)